2014 ♥

Wer meinen Blog schon länger liest, weiß, dass ich Anfang des Jahres eine Liste aufgestellt hatte, mit Dingen, die ich 2014 tun möchte. Auch, wenn das Jahr noch nicht vorbei ist, dachte ich mir, dass es Zeit ist, die Liste noch einmal anzuschauen und zu sehen, was ich nächstes Jahr noch schnell erledigen muss (:

DSC_0009 

* Punkt 1 war, eine neue Sportart auszuprobieren. Ich habe zwar vorher schon einmal Volleyball gespielt, aber seit ich im September angefangen habe, in Brüssel ein bisschen öfter zu spielen, hat es plötzlich Spaß gemacht und nach ein paar Wochen hatte ich endlich mal das Gefühl, ich könnte zumindest ansatzweise kontrollieren, wohin der Ball fliegt. Ich finde, das zählt…

The first thing I wanted to do in 2014 was to try a new sport, and even if I played volleyball before, this year was the first time I did it kind of regularly – I guess that’s enough for the start. (:

* Zeit und Geld in meine Zukunft investieren – auf jeden Fall Zeit-technisch habe ich das getan. Ich habe mein Praktikum um 1,5 Monate verlängert, und bin somit insgesamt sechseinhalb Monate in Brüssel. Außerdem habe ich endlich das „offizielle“ DELF B2 Diplom gemacht. Hätte man das an der VUB anerkannt, wäre noch ein höheres DELF Zertifikat drin gewesen…aber hey, man kann nicht alles haben. Fazit: es hätte mehr sein können. To be continued in 2015!
Investing time and money in my future – yes, as I finally got my official DELF B2 certificate and decided to stay longer in Brussels for my internship than necessary. Still, I could have done more, so…this will rest on my list for next year!

DSC_0004

* In ein Land reisen in dem ich noch nie war: ich war schon in der Türkei dieses Jahr, und diese Woche bin ich zum ersten Mal in den USA. Definitiv erfüllt!

In the spring I was in Turkey for a week and this week I spend in New York, so the point of visiting a country I have never been to before is definetely reached.

DSC_0020

*Meinen Kleiderschrank so richtig ausmisten: das ist wirklich passiert, als ich alles in Kisten gepackt habe im Sommer, die jetzt darauf warten, Ende Januar in die neue Wohnung gebracht und wieder ausgepackt zu werden. Aber da ich natürlich nicht ein halbes Jahr ohne Shoppen verbringen konnte, muss ich das Ganze wohl noch einmal wiederholen.

I really sorted out some old clothes before I put the rest into boxes that are now waiting at my parent’s house to be brought to the new appartment and unpacked in the end of January, but as I could not spend half a year without shopping, I will have to repeat this in 2015…

*Mit meiner besten Freundin in den Urlaub fahren…das hat leider immer noch nicht geklappt. Wir waren zwar spontan zusammen in Brüssel (wo sie mich auch im Januar noch einmal besuchen will) und in Köln, aber das war dann auch schon alles. Ups. Aber: nächstes Jahr klappt es auf jeden Fall, das ist nämlich mein Weihnachtsgeschenk für sie…

Going on hoiday with my best friend…we still did not do it. But next year, we will – and she will again visit me in Brussels. Better than nothing!

* Zu den Soldes nach Paris fahren hat zwar nicht geklappt, aber immerin war ich passend zu den Soldes in Brüssel und habe dort ordentlich zugeschlagen. Im Endeffekt macht es ja nicht wirklich was aus, wo man shoppen geht…das, was ich mir leisten kann gibt es sowieso fast überall.

I did not make it to the Soldes in Paris this summer, but at least I made it to those in Brussels. But I am sure, I will have another chance next year.

* Die Abschiedsparty – ja, die war ordentlich. Es war zwar spontan ein paar Wochen eher als geplant und dementsprechend waren auch weniger da, aber ich bin ja auch nicht so weit weg wie ursprünglich geplant – also alles gut!

My farewell party was smaller than I planned, but as I did not go that far away and left a few weeks earlier than planned, it’s not that strange.

* Eine neue Sprache lernen: immerhin kann ich mittlerweile ein paar Sätze griechisch und erkenne die meisten Buchstaben wieder. Zum Sprechen reicht es zwar noch lange nicht, aber es ist ein Anfang und besser als nichts.

To learn a new language: I finally recognize most of the Greek letters and I can say and understand a few sentences, that’s not perfect but it’s a beginning.

* Endlich mal Freunde besuchen: Nach der Silvesterfeier bei Hannah in Dortmund war ich noch bei Rica n Köln. Eigentlich wollte ich im Sommer noch ein paar Leute abklappern, aber durch den verfrühten Aufbruch nach Brüssel ist daraus nicht viel geworden.

Visiting some friends: I celebrated the new year with Hannah at her place in Dortmund and visited Rica in Cologne, but as I left earlier than planned, the rest did not work out exactly as I planned it…

*Irgendetwas total verrücktes tun…naja, ich fliege nach New York, so richtig verrückt ist das noch nicht. Spontan mit dem Zug nach Holland gefahren um meinen Freund zu überraschen und Abends mit zu einer Gala zu gehen trifft da schon eher zu. Aber so richtig verrückt war das auch noch nicht. Da muss ich wohl nächstes Jahr noch einmal ran.

To do something really crazy …even if I am going to New York and decided spontaneously to visit my boyfriend two months ago, it was not really crazy. So this is something I still have to do in 2015.
Das Fazit ist also: Alles erledigt habe ich sicher nicht, aber immerhin habe ich einiges geschafft. Und 2015 habe ich ja auch noch Zeit…wobei ich vor allem mit dem ständigen Rausschieben aufhören will. (:

Hinterlasse einen Kommentar